В общем, по приезду в Хабаровск, я быстренько собрала необходимые документы и перевелась в другой университет, который имел программу 2+2…..
Я закончила Гимназию Восточных языков, и после я не хотела идти поступать в Педагогический Университет, потому что на самом деле я не хотела становиться переводчиком и тогда я даже не задумывалась всерьёз заниматься корейским (это была ещё одной причиной отказа, см статью №1). Я хотела получить экономическое образование, но тогда я не знала ещё про программу обмена с Кореей, а точнее не интересовалась этим.
Но как я писала раньше, лето после 1го курса полностью поменяло меня. Я узнала, что одна из одноклассниц учится в другом университете на программе обмена с Кореей. Я решительно собрала и подала документы и перевелась. До Кореи оставался год. Он прошёл очень быстро и в тоже время очень медленно.
Про программу обмена 2+2= 2 года в России и 2 года в Корее по специальности менеджер- бизнес администрирование (я же хотела с экономическим уклоном).
И вот оно долгожданное лето после 2го курса прошло, и осенью 2009года я была в Корее. Мне не верилось, что я всё-таки в Корее. Что я смогла, что вот она моя любимая родненькая Корея…Я была счастлива.
Для начала, т.к. наш уровень корейского был очень низок, мы поступили на языковые курсы при институте.
Для того чтобы учиться по специальности в корейском университете, *на корейском языке, нужен определённый уровень знания. Нужно было получить 4 уровень по ТОПИКу (TOPIK- Test of Proficiency In Korean).
*Для тех, кто хочет учиться, на английском языке, нужно сдать ТОИФЛ(TOEFL). Не могу сказать, сколько точно нужно баллов набрать для поступления. Обычно эта информация есть на сайтах университетов.
**Какие стандартные документы необходимые для поступления на языковые курсы при институте или в сам институт.
1. * Если вы сами поступаете. То на сайте института, в который собираетесь поступать, необходимо заполнить анкету на поступление. Либо отправить им письмо с анкетой для поступления. (В зависимости от института).
2. Аттестат о среднем/высшем образовании (аттестат после 11го класса или диплом, если уже есть). Естественно, переведенные на английский и заверенные.
3. Справка о балансе вашего счета в банке на сумму от 3000$ на английском языке. Это нужно для гарантии, (я так предполагаю), что у вас есть средства на обучение,* можно сделать справку и сразу снять эти деньги.
4. И другие документы, в зависимости от института и прочего.
Стоимость обучения во всех университетах примерно одинаковая, если учится на бакалавра. Примерно 3млн вон-3.5млн вон(2700$-3000$) в семестр(весенний семестр март-июнь, осенний семестр сентябрь-декабрь), но можно получать стипендию (тут стипендия в виде скидки на обучение).
Стоимость за курсы корейского при университете примерно от 1.5 млн вон-3млн.вон за семестр (семестр=2,5 месяца).
Жизнь в Корее началась весело. Много нового и интересного. И, конечно, вырвавшись из под родительской опеки, мы почувствовав свободу, начали отрываться. Клубы, бары, парки, магазины. Новые знакомства, новые друзья.
Всё было замечательно первый месяц…второй… На третий месяц началась у всех депрессия. Хотелось домой. Всё раздражало. Казалось что эти корейцы тупые (ну, только потому, что у нас менталитеты разные на самом деле), что они вообще живут неправильно. Хотелось, правда, с одной стороны, всё бросить и уехать домой, а с другой стороны, всё же нам нравилось в Корее, где-то на подсознании мы это понимали. Мы пытались как-то бороться по глупости своей… Но все знают что «в монастырь со своими уставами не входят»…Как-то начали мириться с этим.
Потом некоторые уехали домой… У кого-то просто не получалось дальше оставаться в Корее, кто-то всё-таки не смог смириться с такой разницей в менталитетах…в общем так я осталась одна….
Было конечно одиноко и грустно, я в основном сидела дома/общежитии. Друзей у меня практически не было. Хорошо, что ещё было несколько человек, которые были на курс старше и тоже приехали с моего университета по этой программе. Мы иногда списывались, созванивались, виделись. Среди корейцев были знакомые конечно, но, как сказать, мы просто здоровались и знали друг друга. Как вы, наверное, уже знаете, корейцы очень скромные и сами очень редко подходят и знакомятся. А мне было ещё тяжелее, потому что я сама по характеру скромная и плюс я не сразу открываюсь…а ещё я не выгляжу как иностранка, поэтому на меня никогда не обращали внимания. Например, к американским студентам корейцы сами подходят, потому что им хочется попрактиковаться в английском, да и вообще корейцы очень любят американцев.
Даже на парах. В силу того что у меня корейское имя, никто из преподавателей обычно не замечал, что я иностранный студент. А когда же я подходила, по началу все думали что я с Японии, потому что у меня были волосы крашенные и глаза не такие узкие…А сейчас многие считают что я китаянка, потому что на специальности в моём университете учатся американцы, филиппинцы и китайцы. Согласитесь на американку или филипинку, я не похожа…значит вывод => я китаянка. У меня, кстати, есть очень хорошая подружка — онни, недавно из Китая вернулась. Ездила учить китайский. )
В общем , обычно все в шоке от того что я из России =). Но я уже привыкла.
Сама учёба…
Если бы я была истинной кореянкой, т.е. хангучкой, учиться было бы и правда легко. Не знаю, по сравнению с тем как преподают в России, тут проще. Да, тут за тобой реально никто не бегает, тут правда ты сам за себя, сам не постараешься, никто не постарается. Но всё же, если в России, вдруг ты не запишешь всю лекцию, даже прочитав, учебник, не факт что сдашь экзамен или не провалишься, допустим, на дополнительных вопросах. То в Корее, лекции преподаватель читает строго по учебнику, если учебника нет, то лекции выкладывают в интернет или даже и учебник и лекции всё есть. Экзамены тоже сдаются все только письменно, устных нет (за исключением языков). Вся трудность в моей учёбе это сидеть и переводить учебники, а потом ещё понимать. Ой, а я правда не люблю переводить…
Но сейчас, прожив тут уже 3 года, я понемногу стала привыкать к их образу жизни, к тому как они думают… Некоторые мои друзья и папа говорит, что я даже стала немного на них похожа (что меня очень пугает). А ещё я стала глупеть, как мне кажется. Просто это можно объяснить тем, что корейцы они попроще в жизни…да и тут как- то не надо самому что-то просчитывать, пересчитывать, потому что знаешь что тебя не обманут (ну, по крайней мере 4 из 5 случаев не обманут точно).
В завершение. И всё же я тут не «своя». Знаете, я люблю приводить пример из курса обществознания. Есть такая соц. группа людей «маргиналы» — те, кто не принадлежит ни к одному слою общества, а где-то между. Так вот, я чувствую себя неким «маргиналом», потому что я в России была, как — бы не, «своя» (т.к. по национальности кореянка.), и в Корее не «своя», потому что всё же не истинная кореянка — не хангучка
А жить в Корее хорошо всё-таки, потому, что тут всё для людей…
Вот уже скоро заканчивается моя учёба и будет опять выбор передо мной: Остаться работать в Корее или улететь домой…Время покажет. Ведь, работа в Корее тоже покрыта своими мифами )).